学部动态

首页  >  学部动态


“小果果大讲坛” 精彩继续

“小果果大讲坛”
精彩继续
 非遗传承之朱氏无痛揉刮法走进校园


“小果果大讲坛” 再度开讲!
继上次 “中医走进校园” 收获诸多好评后,
本次活动聚焦非遗传承之朱氏无痛揉刮法,
带领同学们深入探索中医的奇妙世界。
 本次活动面向 AEC 班级学生、住宿生及部分家长开展。“小果果大讲坛” 一直致力于打造兼具知识与趣味的学习平台,助力同学们拓宽知识领域、提升英语口语表达能力,本次也不例外。活动现场,大家共同沉浸在这场知识盛宴中。


认识刮痧

主讲人朱璐瑶老师介绍,刮痧历史源远流长。


上古时期,医药资源稀缺,砭术作为中医六术之首,所用的砭石便是具有治疗功效的石头。刮痧出现的 “痧”,实则是毛细血管破裂出血形成的,其中包含血液中的杂质、垃圾和毒素,刮痧能够将这些排出体外。01

朱老师邀请家长和孩子上台,亲自演示并指导如何有效刮痧。

朱老师还向同学们传授了儿童简单舌诊知识。依据舌诊的三焦理论,舌头不同部位对应不同脏器。通过观察舌苔可了解身体状况,正常舌苔呈淡红且薄白。若无舌苔(舌红无苔),可能意味着阴虚、有热;舌苔厚,多为积食;舌头颜色白,则提示寒症。


孩子们立刻观察起小伙伴的舌头,过了一把 “小医师” 瘾。

退烧小妙招


针对不同体温,朱老师分享了不同的退烧手法。比如,低热时可采用 “清天河水”(向心)的手法;中热时,可取天河水(离心)、退六腑(离心);高热则适用打马过天河(向心)、关腑同清(离心)。


英语互动与总结

讲座最后,Elaine 老师用英文概括所学知识,并邀请孩子们上台互动。孩子们积极踊跃回答问题,在锻炼口语的同时,对中医知识有了更深刻的理解。活动结束后,Elaine 老师还布置了任务,鼓励同学们用英语描述所学中医知识,促进中医文化与英语学习的融合,弘扬中医文化。

英文内容参考如下:Traditional Chinese Medicine (TCM) is full of amazing knowledge that can help us take good care of our bodies, and today let's explore some interesting parts of it.
Sha:In Chinese medicine, "Sha" is an important thing. When we do Gua Sha, the "Sha" comes out. It has bad stuff like waste and toxins from our blood. Gua Sha helps us get rid of these bad things.
Tongue Coating:A healthy tongue coating is thin and white. If the tongue coating is thick, it might mean we ate too much and our food is not digested well. If the tongue is white, it could mean our body is a bit cold.
Fever:There are three types of fever: Low fever is when our body temperature is between 37℃ and 38℃. Moderate fever is when it's from 38℃ to 39℃. High fever is when the temperature is above 39℃. Each type may need different ways to help us feel better.
Now we know these useful Chinese medicine facts, let's use them to keep ourselves and our families healthy.

最后,再次感谢金苹果小学部第十届家委会,是你们的付出保障了活动的顺利开展。期待未来继续携手,为孩子们带来更多精彩活动!

1742791578752.png